Author | Thread |
|
08/04/2004 03:55:54 AM · #1 |
It is spelt LENS not LENSE! I am normally tolerant of bad spelling BUT it is the most fundamental piece of camera equipment we all use.
Message edited by author 2004-08-04 03:56:23.
|
|
|
08/04/2004 03:58:21 AM · #2 |
Originally posted by BooZon: It is spelt LENS not LENSE! I am normally tolerant of bad spelling BUT it is the most fundamental piece of camera equipment we all use. |
really? |
|
|
08/04/2004 05:50:12 AM · #3 |
Yeah and it's colour, not color. Lazy 'mericans. :P
|
|
|
08/04/2004 06:09:17 AM · #4 |
Originally posted by BooZon: It is spelt LENS not LENSE! I am normally tolerant of bad spelling BUT it is the most fundamental piece of camera equipment we all use. |
spelt!! Are you hooked phonics or something? lol |
|
|
08/04/2004 06:17:20 AM · #5 |
And of course the plural is...
lensii
lens's
lenses :)
|
|
|
08/04/2004 06:37:03 AM · #6 |
Originally posted by SMW409: Originally posted by BooZon: It is spelt LENS not LENSE! I am normally tolerant of bad spelling BUT it is the most fundamental piece of camera equipment we all use. |
spelt!! Are you hooked phonics or something? lol |
Both spelled and spelt are correct. In the US I would wager that spelled is by far more common. Quite a few past participles have the option of t or ed.
Lense is also correct too. Seems odd to use the less common spelt and then rant about people using the less common lense. |
|
|
08/04/2004 06:39:19 AM · #7 |
Originally posted by Jacko: Yeah and it's colour, not color. Lazy 'mericans. :P |
Well Jacko, you know us thrifty yanks try to save a penny where we can. Just think of all the time and money we've saved over the years by not having to print that "u"! |
|
|
08/04/2004 06:49:06 AM · #8 |
yo cold leave the U ot of most of yor words and save mch more if yo want to get serios abot it.
:D |
|
|
08/04/2004 06:54:56 AM · #9 |
Originally posted by Pedro: yo cold leave the U ot of most of yor words and save mch more if yo want to get serios abot it.
:D |

|
|
|
08/04/2004 07:15:03 AM · #10 |
Originally posted by TechnoShroom: Originally posted by Jacko: Yeah and it's colour, not color. Lazy 'mericans. :P |
Well Jacko, you know us thrifty yanks try to save a penny where we can. Just think of all the time and money we've saved over the years by not having to print that "u"! |
LOL!!!!!!!!!!
|
|
|
08/04/2004 07:44:12 AM · #11 |
I stand corrected... I have never see the word "lense" until I started posting here. You live and learn I guess. I stand by "spelt" though. Just call me anal. :)
|
|
|
08/04/2004 08:25:56 AM · #12 |
The bewilderment over the English language is long running here is Canada â specifically, the British spelling versus the American version. For me, there is only one dictionary and it is the Oxford. So, I use the British version of most words. But, that choice may be influenced by age, education, cultural background, and a personal preference to differentiate myself from the Americans. Canada is so close the USA, that it is a struggle to maintain a unique identity. We are truly different - use Jacko as an example. So, language is an obvious tool to employ to separate the wheat from the chaff.
As a fellow Canadian, just like my buddy, Jacko, we get even more crossover with the addition of French spelling being blended into our language pot.
My secretary, Elizabeth [Elisabeth] and I have been debating the correct use of the word "programme" versus "program" for years. We finally ended the debate by agreeing that "programme" is old English (with obvious French influence) and would be used in the context of say, âan educational programmeâ. But, since technology is more modern, we agreed to use "program" in a technological context, say, âa software programâ.
Here are other words that Lizzy and I have debated over the years. We collect them now for fun [I have such a boring life!]. This is just a small sample from the last 11 years of working together - enjoy.
- colour vs. color
- metre vs. meter (one is a measure of distance and the other is a test device)
- theatre vs. theater
- favourite vs. favorite
- centre vs. center
- jeweller vs. jeweler
- glamour vs. glamor
- defence vs. defense
- catalogue vs. catalog
- analyse vs. analyze
- apologise vs. apologize
- fulfil vs. fulfill
- mould vs. mold
- pyjamas vs. pyjamas
- tyre vs. tire [This one is even more British or European, and not really that relevant in Canada; I added it because I am a Formula 1 nut. I see it whenever I watch a race.]
- cheque vs. check
- curb / kerb vs. curb [more British than Canadian]
- story / storey vs. story
- moustache vs. mustache
- aluminium vs. aluminum
- z 'zed' vs. z 'zee'
- carat vs. karat
- licence vs. license
- nameable vs. namable
- jail / goal vs. jail [more British than Canadian]
- sceptic vs. skeptic
- axe vs. ax
- plough vs. plow
- toffee vs. taffy
- whisky vs. whiskey [Jacko's favourite in any language!]
- draught vs. draft
- disc vs. disk
- enquire vs. inquire
- sulphur vs. sulfur
- grey vs. gray
...to name but a few of the differences.
|
|
|
08/04/2004 08:31:55 AM · #13 |
I think we can all get along since we spell "beer" the same way.
|
|
|
08/04/2004 08:32:28 AM · #14 |
carat vs. karat actually are these not 2 different things??? one is a vegetable and the other is a quality or rating of a diamond??? |
|
|
08/04/2004 08:35:12 AM · #15 |
Originally posted by Jacko: I think we can all get along since we spell "beer" the same way. |
Yes, Jacques, you are right. Beer is the great equalizer. After a six pack of beer, all men are about equal regardless of birthright.
"I am Canadian" the Molson slogan is soon to be brought to you by Coors.
Luckily, I drink Labatts Blue. Whew!
Message edited by author 2004-08-04 08:39:36.
|
|
|
08/04/2004 08:35:29 AM · #16 |
Originally posted by notonline: carat vs. karat actually are these not 2 different things??? one is a vegetable and the other is a quality or rating of a diamond??? |
A carrot is a vegetable. carat and karat are the same thing.
Message edited by author 2004-08-04 08:35:45.
|
|
|
08/04/2004 08:38:39 AM · #17 |
Originally posted by notonline: carat vs. karat actually are these not 2 different things??? one is a vegetable and the other is a quality or rating of a diamond??? |
I think that Bugs Bunny eats carrots? Silly rabbit...
|
|
|
08/04/2004 08:46:29 AM · #18 |
I m learning a heap tonight :) I had no idea that "tire" was an alternative for "tyre". When I think of "tire" I think of fatigue.
|
|
|
08/04/2004 08:50:39 AM · #19 |
Originally posted by Jacko: Yeah and it's colour, not color. Lazy 'mericans. :P |
actually, and i might be totally wrong (i.e. lied to) about this, but the american color is more correct, i think we snobby brits started adding the U in this and other words (about 200 years ago i think) to make them sound a bit more french. |
|
|
08/04/2004 09:07:41 AM · #20 |
Originally posted by BooZon: I m learning a heap tonight :) I had no idea that "tire" was an alternative for "tyre". When I think of "tire" I think of fatigue. |
Oh wow I just learned something...I think...I thought tire was the thing on the car that goes flat and then gets taken off the car and thrown into the heap on the front lawn....
Oh and fatigue I though was the fancy word for them thare huntin clothes the boys ware to fight them thare Iraqis.
|
|
|
08/04/2004 09:54:43 AM · #21 |
Originally posted by redmoon: Originally posted by Jacko: Yeah and it's colour, not color. Lazy 'mericans. :P |
actually, and i might be totally wrong (i.e. lied to) about this, but the american color is more correct, i think we snobby brits started adding the U in this and other words (about 200 years ago i think) to make them sound a bit more french. |
All language evolves over time and place. Besides, America was still a bunch of ex-pat Brits still bragging about their break away struggle against the crown 200 years ago.
The same unreliable sources that you referenced say that the French spoken in the Province of Quebec here in Canada is closer to 400 year old French (from France). The languages diverged over time. This is likely due to the geographic barrier (Atlantic Ocean), economic issues, social demands, education, as well as the influence of the other local cultures in the New World and back in France over time.
Most of the French in New Orleans landed there after departing what is now the Canadian Maritimes (Acadia)- {where Jacko lives}; New Brunswick, Nova Scotia, and Prince Edward Island. There is a huge difference in dialect and language between the francophone who went to Louisiana and the ones who stayed in Acadia. Although they still seem to party as hearty as each other? So, not everything has changed. The local music in the Maritimes has a familiarity to it when you compare it to the wonderful Cajun sounds of Marti Gras.
The Canadian Maritimes are a great recommendation for a vacation and a photo trip!
|
|
|
08/04/2004 10:05:21 AM · #22 |
Originally posted by Morgan:
- whisky vs. whiskey |
This one isn't so much a disagreement about spelling than about entirely different products ;)
The drinkable stuff is whisky. Makes it easier to differentiate.
I think I mostly use the left hand spellings on your list, mainly as a point of principle here. I take perverse pleasure in all the spell checkers complaining on the documents and presentations I put together.
|
|
|
08/04/2004 10:07:31 AM · #23 |
Originally posted by Morgan: Originally posted by Jacko: I think we can all get along since we spell "beer" the same way. |
Luckily, I drink Labatts Blue. Whew! |
Since this began as a hyper-anal thread on spelling/language....there is no 's' in Labatt. You drink Labatt Blue (a fine choice BTW). Too many people 'round these parts say "Labatts" drives me crazy. Don't know what to think when a Canadian does so... :-) |
|
|
08/04/2004 10:12:52 AM · #24 |
Originally posted by Patents4u: Originally posted by Morgan: Originally posted by Jacko: I think we can all get along since we spell "beer" the same way. |
Luckily, I drink Labatts Blue. Whew! |
Since this began as a hyper-anal thread on spelling/language....there is no 's' in Labatt. You drink Labatt Blue (a fine choice BTW). Too many people 'round these parts say "Labatts" drives me crazy. Don't know what to think when a Canadian does so... :-) |
and while we are at it, there is no . in Dr Pepper.
|
|
|
08/04/2004 10:16:12 AM · #25 |
Originally posted by Patents4u: Originally posted by Morgan: Originally posted by Jacko: I think we can all get along since we spell "beer" the same way. |
Luckily, I drink Labatts Blue. Whew! |
Since this began as a hyper-anal thread on spelling/language....there is no 's' in Labatt. You drink Labatt Blue (a fine choice BTW). Too many people 'round these parts say "Labatts" drives me crazy. Don't know what to think when a Canadian does so... :-) |
Good catch!
But, as a true Canadian, just maybe mind you, I meant it in the plural sense - like "I drink lots and lots of Labatts" - as in more than one.
Otherwise, I meant Labatt's and forgot my puncuation.
[Dam message board with no speel checher...I really should stop drink so much beer in the morning.]
|
|
Home -
Challenges -
Community -
League -
Photos -
Cameras -
Lenses -
Learn -
Help -
Terms of Use -
Privacy -
Top ^
DPChallenge, and website content and design, Copyright © 2001-2025 Challenging Technologies, LLC.
All digital photo copyrights belong to the photographers and may not be used without permission.
Current Server Time: 08/24/2025 09:25:32 AM EDT.