Author | Thread |
|
12/25/2005 03:16:23 PM · #1 |
my family got this for x-mas and we don't know what it means.. can anybody translate for me? I tried an online translator, but it didn't work.
|
|
|
12/25/2005 04:51:13 PM · #2 |
RUN!
Is it ticking yet? LOL
|
|
|
12/25/2005 07:43:28 PM · #3 |
Originally posted by Intelli: my family got this for x-mas and we don't know what it means.. can anybody translate for me? I tried an online translator, but it didn't work.
|
The letters are delta, epsilon, omicron, tau, rho, omicron, pi, omicron, sigma...so roughly deotropos or maybe deo tropos (not sure if that's a space before the tau), but I only know the greek alphabet, not vocabulary. Did you enter it in the translater using greek characters or corresponding latin ones? |
|
|
12/25/2005 08:01:24 PM · #4 |
those letters translate in Altavista to Awe Way sounds weirds but i'm sure someone can help :)
is there a sorority or fraternity that is Delta Epsilon Omicron?
it would go with the "way"
Originally posted by kearock: Originally posted by Intelli: my family got this for x-mas and we don't know what it means.. can anybody translate for me? I tried an online translator, but it didn't work.
|
The letters are delta, epsilon, omicron, tau, rho, omicron, pi, omicron, sigma...so roughly deotropos or maybe deo tropos (not sure if that's a space before the tau), but I only know the greek alphabet, not vocabulary. Did you enter it in the translater using greek characters or corresponding latin ones? |
Message edited by author 2005-12-25 20:09:12. |
|
|
12/25/2005 08:07:57 PM · #5 |
I am just totally guessing here, but I think it says "The purple cow flies at midnight" - I could be wrong - I was once before. |
|
|
12/25/2005 08:13:46 PM · #6 |
rofl Originally posted by Art Roflmao: I am just totally guessing here, but I think it says "The purple cow flies at midnight" - I could be wrong - I was once before. |
|
|
|
12/25/2005 08:17:21 PM · #7 |
well, I have some limited background in ancient greek..very little in modern. But, I can tell you the "tropos" translates to way or manner. I am unsure as to the translation of the word's prefix, "deo". The accent would fall on the first "o" in deo. Sorry I could not be more help
--jrjr |
|
|
12/25/2005 10:38:16 PM · #8 |
I'm inclined to rough-translate it as "the way of faith", but I could be a mile off...
R. |
|
|
12/25/2005 10:43:34 PM · #9 |
Originally posted by Prof_Fate: RUN!
Is it ticking yet? LOL |
LOL
that's funny...
still haven't figured it out yet:)
we are waiting for the sender to call us back to tell us what it means.. |
|
|
12/25/2005 10:47:23 PM · #10 |
when I find out I'll repost and you guys can see how close you are..
my money is on "The purple cow flies at midnight" |
|
|
12/25/2005 10:53:09 PM · #11 |
My Classics major girlfriend says that 'tropos' means 'turn, direction, course, way.' 'Deo' is latin (Greek is 'theo') for God; maybe D E O is in fact a sorority. |
|
|
12/25/2005 11:05:10 PM · #12 |
I think people are on to something when they think this is latin written in greek. Deo is "God". Tropos has meaning in Catholocism, but I'll be darned if I exactly understood the Googling I did.
A hypothesis? I saw that tropos is sometimes incorrectly felt to mean "image". Could this mean "Image of God"? |
|
|
12/26/2005 12:52:52 AM · #13 |
I'll let you know - i sent it off to a friend that was born and raised in Greece (Chios).
Should know tomorrow.
|
|
|
12/26/2005 02:09:20 AM · #14 |
deo is "fear, awe", tropos is "manner or turning of mind" according to Thayers Greek English Lexicon of the New Testament (might not be the meaning for this) |
|
|
12/26/2005 03:17:41 PM · #15 |
"To progress along the path of life leaves us battered and scarred, but to turn to god, lights our way, warms our hearts, and heals our wounds."
I wasn't expecting anything this long.. I was thinking like 2 or 3 words:P |
|
|
12/26/2005 03:45:31 PM · #16 |
Originally posted by Intelli: "To progress along the path of life leaves us battered and scarred, but to turn to god, lights our way, warms our hearts, and heals our wounds."
I wasn't expecting anything this long.. I was thinking like 2 or 3 words:P |
In other words, "the way of faith" :-)
R. |
|
|
12/26/2005 03:53:07 PM · #17 |
It's a racist remark against the turks, damning them all and contains a secret plan to kill them, also revealing the real events during the war between turks and greeks.
Or I may just be paranoid. |
|
|
12/26/2005 11:30:26 PM · #18 |
Originally posted by bear_music: Originally posted by Intelli: "To progress along the path of life leaves us battered and scarred, but to turn to god, lights our way, warms our hearts, and heals our wounds."
I wasn't expecting anything this long.. I was thinking like 2 or 3 words:P |
In other words, "the way of faith" :-)
R. |
you win |
|
|
01/02/2006 11:30:10 PM · #19 |
Hi everybody My name is Emmanuel and I'm New here My good friend Prof_Fate (Chris)He ask me to try to translate this for you Guys (DEOTROPOS)
I know what IDEOTROPOS is : it's a guy how nobody can deal with (hard to work with or deal with )It is a guy how complain about everything and he is always unhappy ) Now DEOTROPOS i have no idea i thing it is a miss spelling ( like i do with my English :)
I have call in Greece also over the weekend and i have ask my brother and he talk me the same thing I hope i can help you in your next question but for this one I'm sorry i cannot
Thanks Emmanuel
|
|
Home -
Challenges -
Community -
League -
Photos -
Cameras -
Lenses -
Learn -
Prints! -
Help -
Terms of Use -
Privacy -
Top ^
DPChallenge, and website content and design, Copyright © 2001-2024 Challenging Technologies, LLC.
All digital photo copyrights belong to the photographers and may not be used without permission.
Current Server Time: 04/24/2024 02:10:55 PM EDT.